May 30, Jun 06 & Jun 13 Sunday Outdoor Mass Registration Announcement – 5 月 30 日、6 月 6 日及 6 月 13 日戶外彌撒登記通告

Download 下載 PDF: Outdoor Mass Registration Announcement (May 30, 2021)

5 月 30 日、6 月 6 日及 6 月 13 日戶外彌撒登記通告

親愛的堂區教友們:

溫哥華天主教聖方濟堂將於 5 月 30 日、6 月 6 日及 6 月 13 日舉行戶外彌撒。詳情如下:

  • 5 月 30 日戶外彌撒, 網上及電話登記從 5 月 24 日 (星期一)早上 10 時開始, 截止日期: 5 月 26 日(星期三)下午 3 時。
  • 6 月 6 日戶外彌撒, 網上及電話登記從 5 月 31 日(星期一)早上 10 時開始,截止日期: 6 月 2 日 (星期三)下午 3 時。
  • 6 月 13 日戶外彌撒, 網上及電話登記從 6 月 7 日(星期一)早上 10 時開始,截止日期: 6 月 9 日 (星期三)下午 3 時。
  • 登記將不會採用先到先得方式,只要在截止限期前登記,可有機會參與戶外主日彌撒。
  • 所有參與本堂公開彌撒者, 必須為聖方濟堂區已登記的教友, 每位登記教友最多可以同時登記 4 位同住的家庭成員。可以用以下方式登記:
    • 電話登記: 請在 5 月 24 日早上 10 時至下午 3 時致電堂區辦事處: 604-254-2727 撥內線 102
    • 網上登記 (5 月 24 日 (星期一)早上 10 時開始)網上登記連結
  • 請在登記時提供以下資料:彌撒時間、教友姓名、手機號碼、電郵、信封號碼。
  • 戶外主日彌撒的時間如下:
    • 上午 9:00 粵語彌撒
    • 上午 11:30 英語彌撒 (只有小量座位,因為預留給初領聖體兒童及家人)
    • 下午 1:00 粵語彌撒
    • 下午 3:00 國語彌撒
  • 登記後,我們將在 2021 年 5 月 28 日、6 月 4 日及 6 月 11 日(星期五)致電/發短信確認每位獲接受參與彌撒的教友。假若你沒有收到確認電話或手機短訊關於你參與彌撒的日期及時間,表示名額已滿, 很抱歉到時侯我們將不能讓你參與彌撒, 因為我們需要遵照有關條例,以確保堂區所有人的健康安全。
  • 參與戶外彌撒人數,最多 50 人,另加 2 位服務人員。確認已獲參與彌撒的教友, 必須在彌撒開始前 20 分
    鐘抵達。我們不能確保遲到的人可以參與彌撒。
  • 溫馨提示: 5 月 30 日、6 月 6 日及 6 月 13 日, 將暫不會在上層停車場送聖體 。往常的主日直播彌撒將會繼續, 時間如下:

祝願大家主祐平安,身心康泰


耀漢小兄弟會李志雄神父
天主教聖方濟堂主任司鐸
2021 年 5 月 14 日


May 30, Jun 06 & Jun 13 Sunday Outdoor Mass Registration Announcement

Dear Parishioners,

St. Francis Xavier Parish will celebrate OUTDOOR Masses on Sunday, May 30, Jun 06 & Jun 13:

  • May 30 Sunday Mass – Online & Phone Registrations begin on May 24 (Monday) at 10am. Registration deadline: May 26 (Wednesday) at 3pm.
  • June 06 Sunday Mass – Online & Phone Registrations begin on May 31 (Monday) at 10am. Registration deadline: June 02 (Wednesday) at 3pm.
  • June 13 Sunday Mass – Online & Phone Registrations begin on June 07 (Monday) at 10am. Registration deadline: June 09 (Wednesday) at 3pm
  • Registration will not be on a first-come, first-served basis. Once you have registered before the deadline, you will have the opportunity to participate.
  • Only registered parishioners of St. Francis Xavier Parish will be accepted, each registered parishioner can register for no more than 4 persons from the same household. You can register in the following ways:
    • Phone Registration: contact parish office from May 24 10am to 3pm:: 604-254-2727 extension 102.
    • Online Registration: from May 24 at 10am Online Registration Link
  • Upon registration, please provide contact information of yourself and all family members you are registering: Mass Time, Applicant and participant’s name, Cell Phone number, Email Address & Envelope Number.
  • The schedule for the Outdoor Sunday Masses is as follows:
    • 9:00 am Cantonese Mass
    • 11:30 am English Mass (limited seats as priority is given to First Holy Communion students and families)
    • 1:00 pm Cantonese Mass
    • 3:00 pm Mandarin Mass
  • After receiving your registration, we will call / text each applicant by Friday, May 28, Jun 04 & Jun 11 respectively, for Mass attendance confirmation. If you do not receive such confirmation call/message, it means there is no seats available for your attendance. Accordingly, we regret that we will be unable to allow you entrance for Mass attendance, as we must follow strict protocols to ensure everyone’s safety.
  • Outdoor Masses will be limited to no more than 50 people, plus 2 extra people to make sure rules are followed. All parishioners with confirmation to attend Mass must arrive 20 minutes before the Mass time. No guarantee entry for latecomers.
  • Kindly be reminded that Holy Communion will not be distributed in the Upper Parking on May 30, June 06 & June 13. Sunday Live stream Masses will continue as follows:
    • 5:30pm Mandarin (Saturday anticipated)
    • 9:30am Cantonese
    • 11:15am English

SFX YouTube Channel Link

God Bless,


Father Joseph Ly, CSJB
Pastor of St. Francis Xavier Parish
May 14, 2021

2020/11/19

Download 下載 PDF: SFX Mass Suspension (November 19 2020)

平日及主日公開彌撒暫停通告

主內親愛的弟兄姊妹:

跟據溫哥華總主教在十一月十九日的指引,溫哥華聖方濟天主堂平日及主日對外公開彌撒從十一月 二十日開始將暫停舉行。在這時期內,教友仍然可以選擇觀看彌撒直播,或反省主日彌撒聖經、閱 讀聖經和祈禱,以替代參與主日彌撒的本份。

明供聖體小堂仍然開放給教友祈禱。若教友想辦修和聖事,請與本堂神父預約安排。殯葬彌撒、婚 禮或領洗將繼續舉行,但人數不能超過 10 人。

在迎接基督君王節及將臨期的來臨,我希望本堂的教友加倍祈禱並持守與天主的親密關係。願天主 保祐我們,保守我們

耀漢小兄弟會李志雄神父
天主教聖方濟堂主任司鐸
二零二零年十一月十九日

請按以下網址連結訂閱 SFX YouTube 頻道 SFX YouTube

In-Person Religious Gatherings And Worship Services Are Suspended

Dear Brothers and Sisters in Christ,

St. Francis Xavier Parish, Vancouver will follow Archdiocese of Vancouver November 19th, 2020 Update, In-person religious gatherings and worship services are suspended effective from November 20th, 2020. Encourage all who cannot attend Mass to participate livestream Mass online, have a time of prayer, if possible, with the readings of the Sunday and a spiritual communion.

Perpetual Eucharistic Adoration Chapel will remain open for private prayer. Sacrament of Reconciliation, please book an appointment with our priests. Funerals, weddings and baptisms will continue to be celebrated with no more than 10 people.

Preparing Christ the King Solemnity and Advent Season, I hope members of our parish will pray more and maintain a close relationship with God. May God bless us and keep us.

Fr. Joseph Ly, CSJB
Pastor of St. Francis Xavier Parish
November 19 , 2020

Subscribe to the SFX YouTube channel for live streamed Mass: SFX YouTube


2020/04/04

Fr. Ly has published an updated letter outlining the guidelines and live stream for Holy Week. In addition, he would like to keep in contact with our more senior parishioners.


2020/04/02

Fr. Ly has published a letter outlining the guidelines and schedule of live streamed Masses and services for Holy Week and Triduum 2020, as well as means of communication to keep the parish community connected during this time physically apart. Download PDF.

Note: some information and links have been superseded by the Apr 4 update above.

 


2020/03/28

Our Sunday Mass video stream page is now online. Please bookmark it for Masses each week.


2020/03/27

We will be bringing live streamed Mass online this Sunday. Please stay tuned for further details. In the meantime, here is a video message in Cantonese from our pastor Fr. Joseph Ly.

Also, beginning from this Sunday, March 29th, we will setup a “Meeting with Fr. Ly” chatroom. Before our chat, we will recite the “Divine Mercy Chaplet” to pray for the coronavirus deceased for the reposed of their souls, for all the sick people, for their families and for all health care workers. Detailed information, please contact Karina Lai: klai_baby@yahoo.com

聖方濟堂的感恩聖祭,請瀏覽聖方濟堂區的網頁 http://sfx.rcav.org/,我們將會在3月28日(星期六) 黃昏上載「網上主日感恩祭」。

還有,我們會從今主日(3月29日)開始,開設「與李神父有個約會」的網上見面機會。在傾談前,我們一起誦唸「慈悲串經」,為在疫症中去世的靈魂、正在被病患煎熬的人及其家人和醫護人員祈禱。詳情請聯絡: Karina Lai: klai_baby@yahoo.com


2020/03/20 – Parish announcement

Dear Brothers and Sisters in St. Francis Xavier Parish,

It is sorrowful to make this announcement as per most recent guideline from Archdiocese of Vancouver, all masses and spiritual activities will be suspended until further notice.
I enclosed my letter to my beloved parishioners and we will keep in touch through my Pastor’s corner. It will be circulated through our SFX Phone Applications and SFX website.

Get it on the Apple App Store Get it on Google Play

Please feel free to circulate my letter with your family members, sodality and group members.
Please pray together during this difficult time.

In Christ,
Fr. Joseph Ly, CSJB
Fr. Ly's letter to parishioners March 20, 2020


 

2020/03/20 – Archdiocese announcement

The Archbishop has published a new directive stating “all Masses, whether Sunday or weekday, beginning on Saturday, March 21, are to be offered without a public congregation, until further notice. This likewise applies to other parish activities and celebrations, such as Stations of the Cross, and so on.” Please read the full letter on the Archdiocese website or below.

臨時暫停公開慶祝彌撒聖祭

親愛的主内弟兄姊妹:

經過進一步虔誠禱告的考慮; 經過不小的悲傷;聽取資深的神父和其他神父關於整個總主教教區需要一個單一指引的信息; 並符合卑斯省其他教區的規定; 我指示 : 從三月廿一日星期六開始的所有群眾活動,無論是星期日還是平日的彌撒,都將在沒有公眾教眾的情況下進行,直至另行通知為止。 這同樣適用於其他教區活動和慶祝活動,例如苦路善工等。

因此,暫時所有教友將免於參加週日彌撒的義務。

當神領彌撒紀念基督為我們所作的愛的犧性行動時,這個空前的決定並沒有被輕率地做出。「我 賜 給 你 們 一 條 新 命 令 , 乃 是 叫 你 們 彼 此 相 愛 ; 我 怎 樣 愛 你 們 , 你 們 也 要 怎 樣 相 愛」(約 翰 福 音第十三章第三十四章第)。 在這個艱難的時期,這意味著我們必須遵循本省和國家衛生當局的指示,確保社區的健康和安全。

我認識到那些無法接受聖體聖事的人所付出的巨大犧牲,特別是在這個苦難時期,我邀請所有教友通過與耶穌的受難與死團結起來,加深與主的關係。

只要有可能(即只要能認真照顧社區的健康和安全),教堂就可以開放供私人祈禱和朝拜。 但是,為了廣大社區的利益,強烈建議年長者或患有嚴重疾病的人留在家中,並私自暗裏地向天父祈禱(參看馬太福音第六章第六節)。

有關繼續滿足教友的靈性上的需要,即將進一歩通知。

這指令取代了以前在新冠肺炎病毒感染流行期間為彌撒聖祭而採取的措施。

我繼續保證會為您和您的家人祈禱,

在基督内,您忠誠的!

+ J. Michael Miller, CSB

溫哥華總主教

 

Dear Brothers and Sisters in Christ:

After further prayerful consideration; and after no small amount of sadness; and after hearing from senior pastors and others about the need for a single directive for the entire Archdiocese; and in keeping with the regulations of the other Dioceses of British Columbia; I direct that all Masses, whether Sunday or weekday, beginning on Saturday, March 21, are to be offered without a public congregation, until further notice. This likewise applies to other parish activities and celebrations, such as Stations of the Cross, and so on.

Consequently, all the faithful are dispensed, for the time being, from the obligation to attend Sunday Mass.

As Holy Mass commemorates Christ’s sacrificial act of love for us, this unprecedented decision was not taken lightly. It follows from the Lord’s commandment that we love one another as he has loved us (cf. Jn 13:34). In this trying time, this means that we must ensure the health and safety of our community by following the directives of our provincial and national health authorities.

Recognizing the great sacrifice involved for those who are unable to receive the Eucharist, particularly during this time of suffering, I invite all the faithful to deepen their relationship to the Lord by uniting themselves to his Passion.

Wherever possible – that is, whenever the health and safety of the community can be scrupulously attended to – churches may remain open for private prayer and Adoration. However, for the good of the wider community, seniors or those who have serious medical conditions are strongly urged to remain at home and pray to the Father in secret (cf. Mt 6:6).

Further communications about continuing to meet the spiritual needs of the faithful will be forthcoming.

This directive supersedes previous measures taken in regard to the celebration of Mass during the Covid-19 pandemic.

With the assurance of my prayers for you and your families, I remain

Sincerely yours in Christ,

+ J. Michael Miller, CSB
Archbishop of Vancouver

2020/03/18

Archbishop J. Michael Miller, CSB gives a video message to the faithful of the Archdiocese of Vancouver.


2020/03/17

The Archdiocese has published updated guidelines today:

  • All parishes are to continue offering Sunday and daily Mass at the appointed times. Attendance must be kept at or below the 50 people required by the Provincial Health Officer and the Ministry of Health and the “social distancing” of two metres is maintained. Parishes may have Mass in more than one space at a time, such as in the church and in the parish hall, provided that each location has a separate entrance, so that the congregations do not mix.
  • All communal penitential services are to be cancelled.
  • Provision is to be made for the Sacrament of Reconciliation to be available to all who seek it, taking into account the following considerations:
    1. Confessionals should not be used at this time, for health reasons;
    2. Confessions should be heard in a room large enough to allow at least a two-metre distance between priest and penitent, but without being overheard. Provision should also be made (a portable screen or other means) for those who wish to confess anonymously. This may require playing chant or other music in the background. I count on you to find other creative ways to make it possible for the faithful to receive the Sacrament of Reconciliation.
  • Churches are to remain open as usual, for private prayer. Daily Exposition of the Blessed Sacrament is encouraged for as many hours as possible. Ensure by suitable means that the required “social distancing” is maintained by those at prayer.

For all effective COVID-19 guidelines, please see the Archdiocesan website.


2020/03/16

The Archdiocese has published updated guidelines in response to the new governmental directives and recommendations for reducing transmission of the novel coronavirus.

In accordance with the Public Health Officer Order issued this morning, attendance at Mass or any other parish or Archdiocesan event is limited to a maximum of 50 people, effective immediately.  Avoid physical contact with others. A distance of two metres should be maintained at all times, including in the lineup or at the rail to receive Holy Communion. Congregants should sit in alternating rows.

For all effective COVID-19 guidelines, please see the Archdiocesan website.


2020/03/14

The Archbishop of Vancouver has announced that the obligation of attending Sunday Mass is lifted for everyone until further notice. Please read his letter for full details.

In order to continue assisting local public health efforts to limit the spread of COVID-19, the obligation to attend Sunday Mass is lifted for everyone.
Those over the age of 65 are encouraged to stay home rather than attending Sunday Mass, as are those who feel even remotely unwell and those who believe they might be genuinely at risk.
Those who do not attend Mass are encouraged to watch Mass online or on TV, or have a time of prayer, if possible with the readings of the Sunday, and a spiritual communion.

The BC Catholic has listed resources to watch Mass online or on TV.

更新– 2020年3月14日(星期六)

為了繼續協助當地公共衛生工作以限制新型冠狀疫症的傳播,每個人都可以取消參加週日彌撒的義務,直到另行通知。

教堂將保持開放,彌撒聖祭仍然繼續。但是必須遵守衛生部關於限制參加人數二百五十人的建議。

隨著這種情況繼續迅速發展,我鼓勵教友在你的教區和大主教教區注册或更新你的電子郵件,以便我們可以隨時通知最新情況。 請在這裡註冊:https://rcav.org/coronavirus

我保證仍然會為大家祈禱 !

此致,在基督内

溫哥華總主教

+ J. Michael Miller, CSB


2020/03/13

Fr. Ly has published an announcement regarding the parish’s response to the novel coronavirus pandemic. 請看本堂神父最新指引.  Download PDF

Also, the Archbishop has published a new letter today with further recommendations to reduce transmission of the novel coronavirus.

更新– 2020年3月13日(星期五)

親愛的主内弟兄姊妹:

昨天下午,由於人們増加關注新型冠狀疫症的傳播,卑斯省的公共衛生官指示「所有活動的組織者都要取消任何超過二百五十人的聚會。」 請遵守此新指令,直到另行通知,並且為了對整個社區的福祉的審慎關注,參加溫哥華大主教管轄區的彌撒或任何其他教堂活動的人數最多為二百五十人。

我意識到,許多教區將很難在本週末將群眾出席人數保持在二百五十人以下,而滿足這一要求將需要主堂神父和教區工作人員發揮創造力和同情心。

如果由於這些限製而導致任何教友無法參與彌撒聖祭,則可以鼓勵他們尋找另一個彌撒來參加。但是,鑑於有人試圖去參加彌撒,並且由於無法控制情況而無法參加, 他們已經履行了義務。 鼓勵那些不能參與彌撒的人有時間禱告,如果可能的話,請閱讀週日彌撒經作為屬靈的聖餐。

提醒信徒盡量避免與其他參與彌撒的人發生身體接觸,並應努力保持彼此之間的安全距離。 鼓勵六十五歲以上的人留在家裡而不是參加週日彌撒,那些感到極度不適的人和那些認為自己可能真正處於有風險之中的人也是如此。

請記住要考慮以前的備忘錄中有關此主題的建議,所有建議都可以在rcav.org/coronavirus網址找到。 這些措施只是暫時的,目的是使我們度過艱難的時刻,非常感謝您的耐心和善意。

在這種非常不尋常的情況下,讓我們共同為社區内的所有人民祈禱,特別是最脆弱的人們,已經因新型冠狀疫症喪生及其家人。

此致,在基督内

溫哥華總主教

+ J. Michael Miller, CSB


2020/03/05

The Archbishop of Vancouver has published the following statement with recommendations on preventing the transmission of the COVID-19 virus.


有關新型冠狀肺炎病毒的指引

敬愛的神父:

本省首席衛生官寶尼.韓莉醫生Dr. Bonnie Henry對防止「新型冠狀肺炎病毒COVID-19 virus」,發出了公告指引。我根據她的指引,要求你們在所屬堂區,執行以下的囑咐。

  • 彌撒中「互祝平安」時,僅以互相點頭致意,免除其它的慣常做法。
  • 移除進堂時醮用的聖水。
  • 停止信眾從聖爵領聖血。
  • 任何身體不適的教友,應該避免參與彌撒和所有堂區活動。當然,要按照衛生廳的指引,從發生疫症地方回來的教友,要遵守規定自我隔離。

鑑於不能保證每個人的手絕無細菌,信眾仍可以如昔地,用舌頭或手掌領受聖體。

除以上說過的,我們要遵守衛生廳對指引:「卑詩省民防止呼吸系統疾病(包括新型冠狀肺炎病毒)感染的最重要方法是:勤洗雙手;避免接觸面部;咳嗽或打噴嚏時,用手肘內彎掩著口鼻;正確地扔棄用過的紙巾;生病時留在家中,避免與別人接觸。」

我們會隨時更新有關「新型冠狀肺炎病毒COVID-19 virus」的資料,你們可到教區網頁查閱www.rcav.org/coronavirus

謝謝你們關注這些細節,並關注每人的健康。

在我的祈禱中熱切向你們祝福!

 

溫哥華總主教

+ J. Michael Miller, CSB

二零二零年三月五日


March 5, 2020
The Provincial Health Officer, Dr. Bonnie Henry, the senior public health official for BC, has issued some recommendations in reference to preventing the transmission of the COVID-19 virus. In line with those recommendations, I ask that you put the following measures in place.

  • At the Sign of Peace, a bow instead of the usual greeting;
  • Remove Holy Water from fonts which are used by our parishioners to bless themselves;
  • Forgo Holy Communion from the chalice for the congregation;
  • Also, people should be reminded that, as always, if they are sick they should not be coming to Holy Mass or other events. In addition, people returning from affected areas in the world should follow health ministry guidelines on being isolated from the public.

Given that there is no guarantee that a communicant’s hands are germ-free, people remain free to receive Holy Communion either on the tongue or in the hand.

Apart from the above, the following statement from the Ministry of Health should be followed: “The most important measures people in B.C. can take to prevent respiratory illnesses including COVID-19, are cleaning your hands regularly, avoiding touching your face, coughing or sneezing into your elbow sleeve, disposing of tissues appropriately and staying home and away from others if you are sick.”

We will be updating our COVID-19 virus page with the latest information, which can be found at rcav.org/coronavirus

Thank you for your attention to these details and our concern for everyone’s health.

 

+J. Michael Miller, CSB

Archbishop of Vancouver